Dossier CR-AN-AH-JTAF2REP-TRISAIN-000320 - Expediente de la Alcaldía Primera de Heredia, número 91, remesa 20661, archivo 1183, Juicio Penal “Estrago” en el año 1948, en perjuicio del Estado se interpone denuncia en contra de Ignorado.

Zone d'identification

Cote

CR AN CR-AN-AH-JTAF2REP-TRISAIN-000320

Titre

Expediente de la Alcaldía Primera de Heredia, número 91, remesa 20661, archivo 1183, Juicio Penal “Estrago” en el año 1948, en perjuicio del Estado se interpone denuncia en contra de Ignorado.

Date(s)

  • 1948-04-12 - 1948-10-20 (Création/Production)

Niveau de description

Dossier

Étendue matérielle et support

0.005 m; Papel

Zone du contexte

Nom du producteur

Notice biographique

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Transferencia T066-2024

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

Averiguar los hechos que acontecieron por el delito de estrago, en la vía férrea del cantón de Belén: Tomado de la sentencia: El sábado 10 de abril de 1948, se escucho una gran explosión en la parte sureste del cantón de Belén, dos policías se dirigieron en dirección al lugar donde se oyó la explosión, se comprobó que los daños ocurrieron aproximadamente entre los postes 11 y 12 en el kilómetro doce y medio, un poco hacia delante de la torre de la electrificación numero 11, daño aproximadamente 60 metros de la vía férrea, volcó cuatro carros, dos cajones grandes, un stok para ganado en el que venían dos vacas y una yunta de bueyes y una góndola vaciá; la maquina fue la mas dañada por ser la primera en recibir el impacto. Los heridos graves son el maquinista y su ayudante, un conductor y el maestro de equipaje presentan golpes leves. Este proceso indica: Siendo los hechos que se investigan en perjuicio del Estado y ocurridos durante el régimen anterior por agente desconocido, no pueden considerarse comprendidos dentro de lo que son de la esfera de este Tribunal de Sanciones Inmediatas según el Decreto de Ley No 16 de 19 de mayo de 1948, Por tanto, se se resuelve: declararse incompetente este Tribunal para el conocimiento de los hechos a que esta causa se refiere. Enviase las presentes diligencias a la Sala Segunda Penal de la Corte Suprema de Justicia para que decida en definitiva acerca de la competencia.

Évaluation, élimination et calendrier de conservation

Accroissements

Mode de classement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions de reproduction

Langue des documents

Écriture des documents

Notes de langue et graphie

Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

Instruments de recherche

Zone des sources complémentaires

Existence et lieu de conservation des originaux

Existence et lieu de conservation des copies

Unités de description associées

Descriptions associées

Zone des notes

Identifiant(s) alternatif(s)

Mots-clés

Mots-clés - Sujets

Mots-clés - Lieux

Mots-clés - Noms

Mots-clés - Genre

Zone du contrôle de la description

Identifiant de la description

Identifiant du service d'archives

Règles et/ou conventions utilisées

Statut

Niveau de détail

Dates de production, de révision, de suppression

2024-06-14

Langue(s)

Écriture(s)

Sources

Note de l'archiviste

Ricardo Alberto Pérez Umaña y David González Guzmán, Poder Judicial.

Zone des entrées

Sujets associés

Personnes et organismes associés

Genres associés

Lieux associés