Zone d'identification
Cote
Titre
Date(s)
- 1967-01-26 - 1968-07-17 (Création/Production)
Niveau de description
Dossier
Étendue matérielle et support
0.03 m; Papel
Zone du contexte
Nom du producteur
Notice biographique
Dépôt
Histoire archivistique
Source immédiate d'acquisition ou de transfert
Transferencia T148-2025
Zone du contenu et de la structure
Portée et contenu
Incluye las excitativas: al Ministro de Educación para que varios maestros aspirantes puedan obtener el título de profesores de enseñanza primaria. Al Banco Nacional de Costa Rica para que construya un nuevo edificio para la sucursal en Grecia. Al Ejecutivo para que envíe un presupuesto extraordinario para el sistema hospitalario nacional. Al Ministerio de Educación para que no varíe el horario del colegio de Siquirres. Al Ministro de Hacienda para que incluya una partida de ¢24.000 como subvención al obispo auxiliar del arzobispo. Al Banco Nacional de Costa Rica para solucionar la difícil situación de la Cooperativa de Trabajadores del Calzado de Heredia R.L. Al Banco Central para que autoricen las divisas solicitadas por la Firma Ternerina S.A. para la importación de maquinaria. Al Banco Central y al Banco de Costa Rica para que no se cierre la agencia bancaria instalada en el aeropuerto de El Coco. Al Ministerio de Agricultura y Ganadería para no permitir la importación de barcos de hierro para la pesca de camarón. Al Ministro de Hacienda para que gire a las municipalidades las subvenciones de los últimos meses del año 1967. A las cámaras legislativas de Centroamérica y Panamá para que insten a sus respectivos poderes ejecutivos para que fijen el aporte económico para el ICECU. Al Ministro de Educación para que restituya a los trece profesores destituidos de la Orquesta Sinfónica Nacional. Al Ministro de Transportes para que se proceda a la ampliación de los espaldones de la carretera entre Grecia y Sarchí Norte de Valverde Vega. Al Instituto de Tierras y Colonización para que no cargue el valor de las escrituras de los colonos de San Juanillo, la devaluación de los bonos agrarios. Al Banco Anglo Costarricense para que proceda a adecuar las obligaciones a corto plazo a cargo de los colonos de Coto Brus. Al Poder Ejecutivo para que logre ante el Consejo de Salarios un aumento de los mismos. A la Municipalidad de San José, a fin de que a la mayor brevedad se aboque al estudio y promulgue el reglamento sobre ventas callejeras. A la Junta Administrativa Portuaria de Desarrollo de la Vertiente Atlántica para que impida la tala de árboles en las riberas de las lagunas y los ríos que integran el proyecto de canalización Moín - Barra del Colorado
Évaluation, élimination et calendrier de conservation
Accroissements
Mode de classement
Zone des conditions d'accès et d'utilisation
Conditions d’accès
Conditions de reproduction
Langue des documents
Écriture des documents
Notes de langue et graphie
Caractéristiques matérielle et contraintes techniques
Instruments de recherche
Zone des sources complémentaires
Existence et lieu de conservation des originaux
Existence et lieu de conservation des copies
Unités de description associées
Zone des notes
Identifiant(s) alternatif(s)
Mots-clés
Mots-clés - Sujets
Mots-clés - Lieux
Mots-clés - Noms
Mots-clés - Genre
Zone du contrôle de la description
Identifiant de la description
Identifiant du service d'archives
Règles et/ou conventions utilisées
Statut
Niveau de détail
Dates de production, de révision, de suppression
2025-07-07
Langue(s)
Écriture(s)
Sources
Note de l'archiviste
Carlos Sanabria González, Asamblea Legislativa
